10/05/2015

Medya'da kolektif ve şahsi sorumluluğu kavram inkarı - subjektif dil - konuşmacı, elitler,yetkilileri,profesyoneller arasında fark getirmek - bazı yıkmak olduğunu - diğerleri güçlendirmek

The construction, spread and denial of the concept of personal responsibility in the media - the issue of responsibility in linguistics and information and communication science, is questioning how the media portrays collective responsibility, as well as changes in individual responsibility as viewed through the prism of collective responsibility, given that the one does not negate the other. But it is important to first clarify the relationship between this responsibility and the concept of responsibility or commitment in linguistics, before identifying possible main lines of analysis of collective responsibility, and then profiling the latter from the point of view of the ethics of public discourse. While the concept of responsibility per se is absent from linguistics dictionaries, it is nevertheless implied where the notion of utterer is concerned, defined as one who takes responsibility for his/her utterances. This responsibility, or commitment, results from conversational maxims, notably the principle of sincerity: one is supposed to fully assume the opinions one asserts (if only by default) as primary speaker/utterer, even in the absence of specifically expressed approval or agreement, unlike non-commitment (conditional, epistemic disjuncts, reported discourse, framing, etc.). Commitment does not correspond to either involvement or disinvolvement, if by that we mean the choice of a specific utterance level: non-implication (non-involvement) on the part of the speaker/utterer when referencing objects of discourse in no way diminishes his/her responsibility. The same is true for the illocutionary force of an utterance. Indeed, the greater the illocutionary force, the more the speaker invests in his/her utterance, but a low degree of illocutionary force does not lead to non-commitment of the vericonditional value of the utterance by the speaker/utterer. Similarly an utterance does not require implication on the part of the speaker to be true, or judged as true, just as its argumentative (rational) value is independent of the commitment of the speaker/utterer, unlike its persuasive value. The referential truth criterion is fundamental in terms of commitment, as is the axiological commitment criterion, which would merit accurate analysis on the basis of the above set of criteria. This line of questioning examines, in particular, the expression of collective responsibility in the media. Indeed, journalists – like other speakers to a certain extent, but perhaps more than most given the public nature of their discourse – are exposed to the expression of circulating terms or points of view that they take up and continue to use, without always being able to distance themselves from them. This is notably true for terms or analytical frameworks that encourage naturalised representations of the world in which enunciative effacement reigns supreme, even though it may rub shoulders with many axiological arguments. In this case, does not the fact of repeating these views without distancing oneself from them (in the name of objectivity) contribute, albeit indirectly, to the renewal of other ways of seeing and thinking that would also merit discussion? It is significant to note that while journalists readily speak of the ethics involved in naming their sources, they are not so willing to discuss the views underlying the use of certain vocabulary, or portraying certain representations of the social scene. And it is no doubt also fair to say that the responsibility of the media can be called into question when, unlike the ‘metalinguistic silence’ mentioned above, it conveys subjective points of view via a certain number of genres (editorials, analyses, reviews, etc.) that tear down some and build up others, fluctuating between non-intervention on the one hand and, at the other extreme, inciting outright rejection, the implicit legitimisation of hate, and so on. For all of these reasons, the concept of responsibility (accountability) needs to be questioned within the framework of the press, given that the latter represents a venue for public debate. In this respect, we adhere to ​​Emmanuel Levinas’s philosophy of personal ethical responsibility to others.
From a linguistic point of view, collective responsibility can be analysed in terms of discourse in the following ways:
- Distinguishing between speakers/utterers, elites, officials, professionals (from the media), activists and ordinary citizens who explicitly position themselves as sharing this collective responsibility and discourse on this basis.
- Taking into account the influence of the specificity of topics and fields in the discursive use of collective responsibility, where collective responsibility for political, economic, environmental, health, safety, cultural, ideological or religious issues are not treated in the same way within their corresponding fields.
- Analysing the modalities of restitution of such discourse, or even how it is solicited, reported and staged by the media in national and regional daily newspapers, depending on the authors, themes, periods and genres.

How does collective responsibility produce itself? And how does the journalistic discourse tries to ignore it?
- Metadiscourse on collective responsibility: implicit or explicit designations (synonyms, antonyms, etc.), lexicalised or not; locations where the emergence of the concept is particularly highlighted, isotopies, names of the agents, stages in accountability.
- Discursive practices that encourage taking a problematic reality for granted: enunciative effacement; objectifying discourse; stereotypy; testimonies, reporting of facts; perceptual evidence; prediscourse; effects of circulating discourse, constantly rehashed by a large number of media regardless of their political options; discussions on a certain form of default collective responsibility in which evidence plays a significant role in the circulation of discourse, the construction of social identities and ideologies, and the imposition of truth (pensée unique, wooden language).

- Alongside these textual and discursive locations of the emergence of the concept, we will also attempt to analyse the effects of confusion, of ‘slip-ups’ in discourse attributing or refuting the concept of collective responsibility through the naturalisation of powerlessness, the unilateral attribution of responsibilities to a single source, concealment, and the metalinguistic silence concerning the identity of those to whom we attribute blame. Problematising, challenging and debating, or complicating ethical issues is not an attempt to ‘dilute’ responsibility, but rather to assume responsibilities within a system of checks and balances that encourages reflection and discussion and prepares action in an informed way.

La question de la responsabilité en linguistique et en sciences de l’information et de la communication, pose le problème de la façon dont les médias présentent la responsabilité collective ainsi que les mutations de la responsabilité individuelle au prisme de la responsabilité collective, puisque l’une n’efface pas l’autre. Mais il importe de préciser les relations entre cette responsabilité et la notion de responsabilité/prise en charge en linguistique, avant de dégager des axes possibles d’analyse de la responsabilité collective, puis de profiler cette dernière dans la perspective d’une éthique des discours publics. Si la notion de responsabilité est absente, en tant que telle, des entrées des dictionnaires de sciences du langage, elle est malgré tout présente, par la bande, à propos de l’énonciateur défini comme celui qui prend en charge les énoncés. La prise en charge (ou responsabilité) résulte des maximes conversationnelles, notamment du principe de sincérité : ce qu’on asserte, on est censé l’assumer fût-ce par défaut, en tant que locuteur/énonciateur primaire, même en l’absence de marques spécifiques d’approbation, à la différence de la non-prise en charge (conditionnel, modalisateurs épistémiques, discours rapportés, cadratifs, etc.). La prise en charge ne recoupe pas l’engagement ou le dégagement, si l’on entend par là le choix d’un plan d’énonciation particulier : la non-implication (non-engagement) du locuteur/énonciateur dans la référenciation des objets du discours n’atténue en rien sa responsabilité. Il en va de même pour la force illocutoire : certes, plus celle-ci est marquée, plus le locuteur s’investit dans son dire, mais un faible degré n’entraîne pas la non-prise en charge de la valeur véri-conditionnelle de l’énoncé par le locuteur/énonciateur De même qu’un énoncé n’a pas besoin que son auteur s’implique pour être vrai, ou jugé comme tel, de même, sa valeur argumentative (rationnelle) est indépendante de l’engagement du locuteur/énonciateur - à la différence de sa valeur persuasive. Le critère de la véridiction est fondamental sous l’angle de la prise en charge. Celui de la prise en charge axiologique l’est tout autant et mériterait des analyses précises, selon le jeu des critères précédents. Ce type de questionnement interroge plus particulièrement l’expression de la responsabilité collective dans les médias, car les journalistes -comme les autres locuteurs, mais peut-être plus que la majorité, du fait du caractère public de leur parole - sont exposés à l’expression de termes, de points de vue circulants qu’ils reprennent, sans pouvoir toujours les mettre à distance. On pense notamment aux termes ou aux cadres d’analyse qui engagent des représentations du monde naturalisées, dans lesquelles l’effacement énonciatif règne en maître (même s’il côtoie de nombreux axiologiques) : faire écho à ces manières de voir sans s’en distancier (au nom de l’objectivité) ne participe-t-il pas, fût-ce indirectement, de la reconduction de manières de voir et de penser qui mériteraient par ailleurs d’être discutées ? Il n’est pas sans signification de remarquer que si les journalistes parlent volontiers de la déontologie avec laquelle ils doivent citer leurs sources, ils sont beaucoup plus silencieux sur la question des points de vue sous-jacents à tel emploi de vocabulaire, à telle représentation de la scène sociale. Mais la responsabilité des médias ne peut-elle pas être évoquée aussi, lorsque, à l’inverse du « silence métalinguistique » évoqué ci-dessus, ils s’autorisent à faire circuler à travers un certain nombre de genres (éditorial, analyse, chronique, etc.) des points de vue subjectifs qui diabolisent les uns et angélisent les autres, en une sorte d’oscillation entre non-intervention et son extrême inverse, à savoir l’incitation au rejet, la légitimation implicite de la haine, etc. À tous ces titres, la notion de responsabilité mérite d’être interrogée dans le cadre de la presse, parce que celle-ci est un des lieux de la parole publique et que nous prenons au sérieux cette idée d’Emmanuel Lévinas selon laquelle la responsabilité est une réponse à l’appel de l’autre.
D’un point de vue linguistique, la responsabilité collective s’analyse au plan du discours :
- en distinguant les locuteurs/énonciateurs, élites, responsables, professionnels (des médias), militants ou simples citoyens qui se positionnent explicitement comme détenteurs d’une parcelle de cette responsabilité collective et discourent à partir d’elle ;
- en prenant en compte l’influence de la spécificité des thèmes et des champs sur la mise en discours de la responsabilité collective : on ne traite pas de la même façon de la responsabilité collective à propos de thèmes politiques, économiques, écologiques, sanitaires, sécuritaires, culturels, idéologiques ou religieux, dans les champs politiques, économiques, etc. ;
- en analysant les modalités de restitution de ces discours, voire la façon dont ils sont sollicités puis rapportés et mis en scène par les médias, selon les auteurs, les thèmes, selon les périodes, les genres, dans la presse quotidienne nationale ou régionale.

Comment se fabrique la responsabilité collective mais aussi comment le discours journalistique tente de la passer sous silence, à travers :
- le métadiscours sur la responsabilité collective : dénominations explicites ou implicites (synonymes, antonymes, etc.), lexicalisées ou non ; lieux ou l’on peut particulièrement toucher du doigt l’émergence du concept, isotopies, noms des actants, étapes de la responsabilisation ;
- des pratiques discursives qui présentent comme allant de soi une réalité problématique : effacement énonciatif, discours objectivants, stéréotypie, témoignages, discours des faits, évidences perceptuelles, prédiscours, effets des discours circulants, avec leur ressassement en boucle par un grand nombre de médias indépendamment de leurs options politiques, discours en lien avec une forme de responsabilité collective par défaut, dont le caractère d’évidence joue un rôle notable dans la circulation des discours, la construction des identités sociales et des idéologies et dans celle des impositions de vérité (pensée unique, langues de bois) ;
- à côté de ces lieux textuels et discursifs d’affleurement de la notion, on tentera d’analyser aussi des effets de brouillage, de « dérapage » dans les discours d’imputation ou de récusation de la notion de responsabilité collective par naturalisation de l’impuissance, imputation unilatérale de responsabilités à une seule source, occultation, silence métalinguistique sur l’identité de ceux auxquels on impute une « faute ». Problématiser les questions d’éthique, faire réfléchir débattre, complexifier ce n’est pas tenter de « diluer », mais assumer ses responsabilités de contre-pouvoir qui suscite la réflexion et prépare à l’action en connaissance de cause. Alain Rabatel et Roselyne Koren


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire