8/17/2010

Ancient language mystery deepens
A linguistic mystery has arisen surrounding symbol-inscribed stones in Scotland that predate the formation of the country itself. http://www.bbc.co.uk/news/science-environment-10924743
The stones are believed to have been carved by members of an ancient people known as the Picts, who thrived in what is now Scotland from the 4th to the 9th Centuries. These symbols, researchers say, are probably "words" rather than images. But their conclusions have raised criticism from some linguists. The research team, led by Professor Rob Lee from Exeter University in the UK, examined symbols on more than 200 carved stones. They used a mathematical method to quantify patterns contained within the symbols, in an effort to find out if they conveyed meaning
Using the symbols, or characters, from the stones, Prof Lee and his colleagues measured this feature of so-called "character to character uncertainty". They concluded that the Pictish carvings were "symbolic markings that communicated information" - that these were words rather than pictures. Prof Lee first published these conclusions in April of this year. But a recent article by French linguist Arnaud Fournet opened up the mystery once again.
Mr Fournet said that, by examining Pictish carvings as if they were "linear symbols", and by applying the rules of written language to them, the scientists could have produced biased results. He told BBC News: "The carvings must have some kind of purpose - some kind of meanings, but... it's very difficult to determine if their conclusion is contained in the raw data or if it's an artefact of their method." Mr Fournet also suggested that the researchers' methods should be tested and verified for other ancient symbols. "The line between writing and drawing is not as clear cut as categorised in the paper," Mr Fournet wrote in his article. "On the whole the conclusion remains pending."
But Prof Lee says that his most recent analysis of the symbols, which has yet to be published, has reinforced his original conclusions. He also stressed he did not claim that the carvings were a full and detailed record of the Pictish language. He said the carvings might convey the same sort of meaning as a list, perhaps of significant names, which would explain the limited number of words used.

Les mystères d’une langue ancienne,  Victoria Gill, reporter scientifique, BBC News
Un mystère linguistique émerge des symboles gravés dans des pierres datant d’avant l’existence même de l’Ecosse. http://www.bbc.co.uk/news/science-environment-10924743
On pense que les pierres ont été gravées par des Pictes, peuples de l’Ecosse ancienne vivant dans ce pays du 4ème au 9ème siècles. Selon certains chercheurs, les symboles représentent plutôt des ‘mots’ que des images, mais ces conclusions ont soulevé les critiques des linguistes. L’équipe de recherche dirigée par le professeur Lee de l’université d’Exeter au Royaume Uni a étudié les symboles de plus de 200 pierres gravées. Ils ont utilisé une méthode mathématique de quantification des étymons des symboles afin de discerner leur signification .
En étudiant les symboles ou caractères des pierres, le professeur Lee et ses collègues ont évalué la formule ’de la séquence improbable des caractères’  en concluant que les gravures pictes représentaient ‘des inscriptions symboliques destinées à communiquer une information’- qu’elles étaient plutôt des ‘mots’ que des ‘images’. Le professeur Lee a publié ses conclusions en avril de cette année. Mais un récent article du linguiste français Arnaud Fournet a rouvert le débat.
Mr Fournet dit qu’en considérant les gravures pictes comme des ‘symboles linéaires’ et en leur appliquant à leur étude les règles du langage écrit, les scientifiques auraient pu rendre des résultats arbitraires. Il dit à la BBC : « Les gravures doivent posséder un dessein et une signification, mais…il est très difficile de déterminer si la conclusion des scientifiques émane des données réelles ou si c’est un artéfact de leur méthode. » Mr Fournet suggère également que les méthodes des chercheurs devraient être mises à l’épreuve et vérifiées avec d’autres symboles anciens. « La frontière entre l’écriture et le dessin n’est pas aussi précise que telle qu’elle est décrite dans l’article. » «  Dans l’ensemble, on ne peut encore tirer aucune conclusion. »
Mr Lee répond qu’il a effectué des analyses plus récentes, pas encore publiées qui confirment ses premières conclusions. Il insiste également sur le fait qu’il ne prétend pas que les gravures  étaient une explication de la langue picte dans ses moindres détails. Il dit que les gravures peuvent exprimer une signification ressemblant à une liste, peut-être de noms importants, ce qui expliquerait le nombre restreint de mots utilisés.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire